*By M.
Platini Fernandes
I just would
like you knew
how much I
love you
and how I
hope that one day
we will find
ourselves as lovers
on the
tortuous roads of the life
I really
really would like you knew
the
affection true that I feel
is stored
in my warm body
and only
after a fiery night
you can see
me
as really I
am
I just would
like you knew
how do
bother me see you
go back and
forth with these stupid guys
learning new
stupid languages
that it
don’t even know the meaning of the word "saudade"
I really
really would like you knew
how I
love silence you
because you
already proved
which can
be good with the words
So all
your great knowledge is a fool thing
when we
finally find us
on the
tortuous roads of the life
I'll be
there to say that I always loved you
For you look
at me with your smart expression
and say that
you always loved me too
Caminhos da vida
M. Platini Fernandes
eu só queria que você soubesse
o quanto a amo
e o quanto espero que um dia
nos encontremos como amantes
pelos caminhos tortuosos da vida
eu realmente gostaria que você soubesse
que o meu mais tenro sentimento
está guardado dentro do meu corpo quente
e só depois de uma noite ardente
é possível que você me veja
como eu realmente sou
eu só queria que você soubesse
o quanto me incomoda ver você
ir e voltar com esses caras estúpidos
aprendendo novas línguas estúpidas
que nem sabem o significado da palavra saudade
eu realmente gostaria que você soubesse
que eu adoro te ver em silêncio
pois você já me provou
que pode ser boa com as palavras
mas todo o teu conhecimento
ainda não te ensinou a amar
quando finalmente nos encontrarmos
pelos caminhos tortuosos da vida
eu estarei lá pra dizer que sempre te amei
pra você me olhar com aquela cara de sabe-tudo
e dizer que
sempre soube
e que sempre me amou também
Agosto de 2012.
Nenhum comentário:
Postar um comentário